Prizrenin e kishte lënë në moshën 10-vjeçare kur kishte migruar me familjen në Zvicër. Por, shumë vite më vonë kujtimi i qytetit të fëmijërisë bashkë me një “gënjeshtër” mbi të, u bë letërsi.
Një jetë që ngjan sikur e përhumbur mes një vendlindjeje të braktisur qysh në vogëli dhe një Zvicre të huaj e të vështirë për ardhësit e rinj. “Elefantët në kopsht” (në origjinal “Elefanten im Garten”, botim i “Limmat”) është romani i parë debutues që e bëri Meral Kureyshin, emër premtues në “kantonin” letrar helvetik, shkruan sot Koha Ditore.
E lindur në Prizren më 1983, Kureyshi ka studiuar në Institutin Zviceran të Letërsisë në Bern. Në kryeqytetin zviceran ku jeton, ajo ka themeluar “Lyrikatelier” (Studioja Lirike) përmes të cilit u ofron momente letrare të rinjve dhe atyre që kanë vështirësi për t’u socializuar me jetën zvicerane.
Të mërkurën mbrëma botimi në shqip i romanit të saj të vlerësuar, “Elefantët në kopsht”, u përurua nga qendra “Multimedia” në bashkëpunim me rrjetin letrar “Traduki”.
Në mbrëmjen letrare, të moderuar nga Ardiana Shala, autorja Kureyshi dhe përkthyesi i kësaj vepre, Enver Robelli, kanë lexuar fillimisht shkëputje nga libri në gjermanisht dhe shqip.
I botuar në gjermanisht më 2015, ky roman ka bërë që ajo të nominohej për “Swiss Book Prize”, kurse një vit më vonë ajo fitoi çmimin e kantonit të Bernit për Letërsi. Po ashtu, më 2016 ajo ishte zgjedhur për Festivalin “Frauenfeld liest ein Buch”.
(Gjerësisht, sot në “Kohën Ditore”)