20.9 C
Prizren
E diel, 8 Qershor, 2025

Papa sjell në Shqipëri kopjen e digjitalizuar të “Mesharit”

Libri më i vjetër se MeshariNjë kopje e digjitalizuar e “Mesharit” të Gjon Buzukut pritet të bëhet pjesë e pasurisë së Bibliotekës Kombëtare të Shqipërisë.

Ky lajm u bë publik nga vetë kryeministri i Shqipërisë, Edi Rama, në ekspozitën “Katolicizëm dhe kulturë”, ku u shfaqën botime të mendimtarëve dhe poetëve katolikë, e hapur të martën në institucionin më të lartë bibliotekar të Shqipërisë. Siç raportojnë mediet shqiptare, kryeministri Rama ka theksuar se personalisht ka kërkuar nga Papa Francesku një kopje të “Mesharit”, të cilin ai do ta sjellë vetë gjatë vizitës që pritet ta bëjë më 21 shtator.

“Ky është vendi më i mirë për t’ju dhënë një lajm pozitiv, pasi kam përfituar nga kontakti me Papën për t’i kërkuar një kopje besnike të digjitalizuar të ‘Mesharit’ të Gjon Buzukut. Ndaj Papa do të vijë e ta sjellë këtë pasuri për ne. Me dëshirën dhe falë pranisë së medieve, ftoj edhe të tjerë të vinë dhe ta shohin këtë ekspozitë, e cila është sa modeste me përmasa, por goditëse me mesazhin që vjen për kohëra të largëta”, citohet të ketë thënë i pari i Qeverisë shqiptare. “Në një vend evropian, ku ne të gjithë së bashku besojmë tek vlerat dhe parimet, ku i besojnë asaj ane të botës nga ku dielli lind aty ku perëndon”, ka thënë në fjalën e tij Rama.

Me tej kryeministri Rama ka uruar për detyrën e re drejtoreshën e Bibliotekës Kombëtare. “Ministrja e Kulturës, Mirela Kumbaro, e përcolli esencën e kësaj buqete që drejtorja e re e Bibliotekës Kombëtare ka përgatitur për ardhjen e Papës. I uroj sukses drejtoreshës dhe hapja e kësaj biblioteke, me këtë buqetë surprizë të jetë një ogur i mirë të nisura kaherë për bibliotekën dhe për hapjen e një faqeje të re për këtë bibliotekë, e cila flet për detyrimin që u kemi lexuesve besnikë, për të pasur salla më të denja dhe trajtim më të denjë të këtij thesari”, citohet të ketë thënë Rama.

Ndryshe, “Meshari” origjinal për herë të parë pas pesë shekujsh qe sjellë në Shqipëri në nëntor të vitit 2012, ku për dhjetë ditë u ekspozua në Bibliotekën Kombëtare me rastin e shënimit të 100-vjetorit të Pavarësisë. Biblioteka Apostolike e Vatikanit e pranoi kërkesën e Shqipërisë për të ekspozuar veprën më të lashtë në gjuhën shqipe. Që nga botimi më 1555 e deri me 1740, gati dy shekuj, “Meshari” ishte një vepër e humbur. Më 1740 në Bibliotekën e Propaganda Fides, afër Romës atë e zbuloi ipeshkvi i Shkupit Imzot Gjon Nikollë Kazazi nga Gjakova.

Libri mendohet të jetë shtypur në Venedik me alfabetin latin, duke shtuar disa shenja cirilike për tingujt në shqip. Zbulimi bëri bujë të madhe, por sërish, për më tepër se një shekull, mbeti në heshtje deri më 1909, kur e rizbuloi arbëreshi Pal Skiroi, në Bibliotekën e Vatikanit, ku gjendet edhe sot me shënimin Katalogu: R.G. Liturgia III, 194.

Më Shumë

Violeta Manushi nuk u ankua kurrë. Nuk u mburr kurrë. Ndoshta ndaj dhe e donin të gjithë!

Violeta Manushi nuk u ankua kurrë. Nuk u mburr kurrë. Ndoshta ndaj dhe e donin të gjithë. Jo vetëm artdashësit, por gjithë kolegët. E...

Profesori dyshohet se goditi kolegen në Universitetin “Ukshin Hoti”, rasti nën hetim për lëndim të lehtë trupor

Një punonjës akademik i Universitetit “Ukshin Hoti” në Prizren dyshohet se të martën ka goditur një punonjëse akademike gjatë mbajtjes së një mbledhjeje në...

Lajmet e Fundit