4.7 C
Prizren
E enjte, 25 Dhjetor, 2025

Fondi për përkthimin e letërsisë së huaj, botuesit kërkojnë financim edhe për gjinitë jo letrare

Libra-Ahmet ZoguShqipëri – Edhe këtë vit përkthimi i letërsisë artistike të huaj në shqip do të marrë të 3.5 milionë lekët e dhënë nga Ministria e Kulturës. Është hera e dytë që letërsia joartistike përjashtohet nga fondi i përkthimit.

Ky kriter për disa botues përbën kufizim në sjelljen në shqip të librave me përmbajtje historike, filozofike apo sociologjike.

Për Gentian Çoçolin, Drejtorin e librit dhe përkthimit në Ministrinë e Kulturës, kushti “letërsi artistike” është sa financiar edhe shkollor.

Por në rritjen e pagesës nga 700 në 1 mijë lekë për faqe, Ministria e Kulturës nuk ka marrë parsysh rritjen e nivelit të tatimit mbi fitimin nga 10 në 15 përqind. /Tv Klan/

Më Shumë

“Emrin tënd e përjetësova” – Kastriot Tusha sjell këngë për Komandant Drinin

Legjenda e muzikës shqiptare, tenori i madh Kastriot Tusha, ka realizuar një këngë të re kushtuar çlirimtarit Ekrem Rexha – Komandant Drinit. Kënga me...

62 aksidente trafiku në 24 orët e fundit në Kosovë

Policia e Kosovës ka publikuar raportin ditor me të dhëna të përgjithshme për 24 orët e fundit, duke përfshirë statistikat e aksidenteve në trafik,...

Lajmet e Fundit